THURLOW,
      J.:—This
      is
      an
      appeal
      from
      an
      assessment
      of
      income
      
      
      tax
      for
      the
      year
      1957,
      the
      issue
      between
      the
      parties
      being
      whether
      
      
      the
      appellant
      was
      during
      that
      year
      a
      foreign
      business
      corporation
      
      
      and
      thus
      entitled
      to
      exemption
      from
      taxation
      pursuant
      to
      
      
      Section
      71
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act,
      
      R.S.C.
      1952,
      c.
      148.
      
      
      
      
    
      The
      material
      part
      of
      Section
      71
      is
      as
      follows:
      
      
      
      
    
        “(1)
        No
        tax
        is
        payable
        under
        this
        Part
        upon
        the
        taxable
        
        
        income
        of
        a
        corporation
        for
        a
        taxation
        year
        when
        it
        was
        a
        
        
        foreign
        business
        corporation.
        
        
        
        
      
        (2)
        In
        this
        Part,
        a
        ‘foreign
        business
        corporation’
        is
        a
        
        
        corporation
        that
        during
        the
        whole
        of
        the
        taxation
        year
        in
        
        
        respect
        of
        which
        the
        expression
        is
        being
        applied
        
        
        
        
      
        (a)
        [not
        in
        issue]
        
        
        
        
      
        (b)
        [not
        in
        issue]
        
        
        
        
      
        (c)
        complied
        with
        one
        of
        the
        following
        conditions
        :
        
        
        
        
      
        (i)
        its
        business
        operations
        were
        of
        an
        industrial,
        
        
        mining,
        commercial,
        public
        utility
        or
        public
        service
        
        
        nature
        and
        were
        carried
        on
        entirely
        outside
        
        
        Canada
        (except
        for
        management
        and
        the
        designing,
        
        
        purchasing
        and
        transportation
        of
        goods
        if
        
        
        the
        goods
        were
        not
        acquired
        for
        resale
        in
        the
        
        
        course
        of
        trading
        and
        were
        acquired
        for
        the
        operations
        
        
        so
        carried
        on
        outside
        Canada)
        either
        directly
        
        
        or
        through
        ownership
        of
        shares
        in
        or
        control
        of
        
        
        subsidiary
        or
        affiliated
        corporations
        and
        its
        prop-
        
        
        erty,
        except
        securities
        and
        bank
        deposits,
        was
        
        
        situate
        entirely
        outside
        Canada,
        
        
        
        
      
        (ii)
        it
        was
        the
        wholly-owned
        subsidiary
        of
        a
        corporation
        
        
        that
        complied
        with
        the
        conditions
        in
        subparagraph
        
        
        (i)
        and
        was
        wholly
        engaged
        in
        carrying
        
        
        on
        business
        outside
        Canada,
        or
        
        
        
        
      
        (iii)
        its
        busines
        was
        of
        an
        investment
        or
        financial
        
        
        nature
        and
        was
        carried
        on
        entirely
        outside
        Canada,
        
        
        its
        shares
        had
        been
        offered
        for
        public
        subscription
        
        
        or
        were
        listed
        on
        a
        recognized
        stock
        
        
        exchange
        in
        Canada
        or
        elsewhere
        and
        its
        property
        
        
        (except
        bank
        deposits
        and
        shares
        of
        other
        corporations
        
        
        that
        were
        entitled
        to
        exemption
        under
        
        
        this
        section)
        were
        situate
        entirely
        outside
        Canada;
        
        
        
        
      
        (d)
        [not
        in
        issue]
        ”?
        
        
        
        
      
      The
      appellant
      is
      an
      Ontario
      corporation
      incorporated
      in
      
      
      1949,
      under
      the
      name
      of
      Clevite
      Limited,
      and
      is
      a
      wholly-owned
      
      
      subsidiary
      of
      Clevite
      Corporation,
      an
      Ohio
      corporation
      with
      
      
      its
      head
      office
      in
      Cleveland.
      The
      head
      office
      of
      the
      appellant
      
      
      is
      at
      St.
      Thomas,
      Ontario,
      but
      only
      one
      of
      its
      directors
      lives
      
      
      in
      Canada.
      The
      others
      live
      in
      the
      United
      States,
      where
      all
      
      
      directors’
      meetings
      and
      shareholders’
      meetings
      are
      normally
      
      
      held.
      
      
      
      
    
      Prior
      to
      1957,
      the
      appellant
      had
      carried
      on
      business
      in
      Canada
      
      
      as
      a
      manufacturer
      of
      automobile-type
      bearings,
      principally
      
      
      engine
      bearings,
      and
      had
      acquired
      from
      its
      parent
      a
      number
      
      
      of
      British
      and
      European
      patents
      pertaining
      to
      bearings
      or
      
      
      bearing
      metals.
      When
      acquired
      by
      the
      appellant,
      the
      British
      
      
      patent
      was
      subject
      to
      a
      licensing
      agreement
      made
      in
      1933
      by
      
      
      the
      parent
      corporation
      with
      0
      &
      S
      Bearings
      Limited,
      the
      benefit
      
      
      of
      which
      was
      also
      transferred
      to
      the
      appellant.
      Under
      this
      licensing
      
      
      agreement,
      royalties
      were
      payable
      by
      the
      licensee
      and
      the
      
      
      parent
      had
      agreed
      to
      supply
      the
      licensee
      with
      technical
      information,
      
      
      drawings,
      specifications,
      and
      other
      data
      to
      enable
      the
      
      
      licensee
      to
      manufacture
      and
      sell
      its
      products,
      to
      supply
      the
      
      
      licensee
      with
      samples,
      duplicates
      of
      plant
      tools,
      dies,
      fixtures
      
      
      or
      equipment,
      and
      complete
      bushings
      or
      bearings
      or
      any
      component
      
      
      part
      thereof.
      By
      an
      agreement
      made
      in
      1954,
      the
      appellant
      
      
      also
      licensed
      a
      German
      company
      to
      manufacture
      and
      sell
      
      
      products
      under
      its
      German
      patents.
      In
      this
      agreement,
      it
      was
      
      
      recited
      that
      the
      appellant
      
      
      
      
    
      “for
      a
      period
      of
      many
      years
      has
      been
      engaged
      in
      the
      development
      
      
      and
      manufacture
      of
      metal
      bearings,
      particularly
      strip
      
      
      type
      bearings,
      and
      has
      acquired
      extensive
      technical
      information
      
      
      with
      respect
      to
      such
      products
      and
      their
      manufacture”?
      
      
      
      
    
      and
      by
      paragraphs
      3,
      4,
      and
      6
      the
      appellant
      undertook
      to
      
      
      furnish
      the
      licensee
      with
      technical
      information
      concerning
      
      
      bearings
      then
      and
      thereafter
      manufactured
      by
      the
      appellant
      
      
      and
      its
      parent
      corporation,
      to
      assist
      the
      licensee
      in
      securing
      
      
      necessary
      metals
      and
      equipment
      to
      enable
      it
      to
      manufacture
      
      
      strip
      type
      bearings,
      and
      to
      send,
      upon
      the
      licensee’s
      request,
      
      
      competent
      technicians
      to
      the
      plant
      of
      the
      licensee
      for
      the
      purpose
      
      
      of
      advising
      and
      assisting
      the
      licensee
      in
      its
      bearing
      operations,
      
      
      the
      salaries
      of
      such
      technicians
      to
      be
      paid
      by
      the
      appellant.
      By
      
      
      paragraph
      7,
      it
      was
      also
      agreed
      that
      the
      licensee
      might
      cause
      
      
      its
      technicians
      or
      representatives
      to
      visit
      the
      plants
      of
      the
      appellant
      
      
      in
      Canada
      and
      those
      of
      the
      parent
      corporation
      in
      the
      United
      
      
      States
      from
      time
      to
      time
      for
      the
      purpose
      of
      observing,
      studying
      
      
      and
      being
      trained
      in
      the
      methods,
      equipment
      and
      technique
      used
      
      
      by
      the
      appellant
      in
      the
      manufacture
      of
      bearings.
      
      
      
      
    
      In
      1956
      the
      appellant
      sold
      to
      Paxol
      Limited,
      later
      re-named
      
      
      The
      Clevite
      Limited,
      a
      sister
      or
      affiliated
      corporation,
      for
      approximately
      
      
      two
      and
      a
      half
      million
      dollars,
      its
      manufacturing
      plant
      
      
      and
      Canadian
      patents,
      together
      with
      its
      other
      physical
      assets,
      
      
      and
      thereupon
      discontinued
      its
      own
      manufacturing
      and
      selling
      
      
      operations.
      It
      retained,
      however,
      its
      British,
      German
      and
      other
      
      
      foreign
      patents
      and
      the
      licensing
      agreements
      pertaining
      thereto.
      
      
      
      
    
      Subsequently,
      in
      August,
      1957,
      the
      appellant
      was
      reorganized
      
      
      under
      the
      name
      of
      Clevite
      Development
      Limited.
      Following
      the
      
      
      agreement
      of
      1933,
      shipments
      of
      material,
      equipment
      and
      machinery
      
      
      were
      made
      from
      time
      to
      time
      to
      0
      &
      S
      Bearings
      Limited
      
      
      by
      the
      parent
      corporation,
      but
      there
      is
      no
      clear
      evidence
      that
      
      
      any
      shipment
      pursuant
      to
      the
      contract
      was
      ever
      made
      by
      the
      
      
      appellant,
      or
      that
      any
      shipment
      was
      made
      by
      anyone
      in
      1957.
      
      
      It
      was,
      however,
      stated
      in
      evidence
      that
      no
      shipment
      was
      made
      
      
      from
      Canada
      in
      1957.
      
      
      
      
    
      Nor
      is
      the
      evidence
      clear
      as
      to
      what,
      if
      anything,
      was
      done
      
      
      in
      1957
      under
      paragraphs
      3
      and
      4
      of
      the
      German
      patent
      licence.
      
      
      A
      witness
      called
      on
      behalf
      of
      the
      appellant
      stated
      that
      none
      of
      
      
      the
      services
      provided
      for
      in
      these
      paragraphs
      were
      performed
      
      
      in
      Canada
      in
      1957
      and
      that
      what
      was
      required
      to
      perform
      them
      
      
      was
      done
      in
      Ohio
      or
      in
      Germany,
      but
      he
      was
      unable
      to
      say
      that
      
      
      anything
      had
      been
      required
      in
      1957.
      
      
      
      
    
      He
      did,
      however,
      say
      that
      personnel
      came
      from
      Germany
      two
      
      
      or
      three
      times
      each
      year,
      including
      1957,
      to
      visit
      the
      plant
      of
      
      
      the
      parent
      corporation
      in
      Cleveland
      pursuant
      to
      paragraph
      7
      of
      
      
      the
      agreement
      and
      that
      personnel
      of
      the
      parent
      corporation
      
      
      visited
      the
      German
      plant
      two
      or
      three
      times
      a
      year,
      including
      
      
      1957,
      pursuant
      to
      paragraph
      6.
      
      
      
      
    
      During
      1957,
      the
      appellant’s
      assets
      in
      Canada
      consisted
      entirely
      
      
      of
      bank
      deposits,
      a
      demand
      note
      of
      The
      Clevite
      Limited,
      
      
      dated
      October
      31,
      1956,
      for
      $2,525,982.34
      bearing
      interest
      at
      4
      
      
      per
      cent
      per
      annum,
      given
      in
      payment
      of
      the
      selling
      price
      of
      
      
      the
      manufacturing
      plant
      and
      assets,
      and
      two
      short-term
      notes
      
      
      bearing
      5
      per
      cent
      interest,
      dated
      in
      November
      and
      December,
      
      
      1957.
      Besides
      the
      President,
      who
      was
      resident
      in
      Canada
      and
      
      
      was
      treasurer
      of
      The
      Clevite
      Limited,
      there
      was
      one
      employee
      
      
      in
      Canada
      engaged
      on
      a
      part-time
      basis
      in
      working
      on
      the
      
      
      appellant’s
      books
      and
      records,
      which
      were
      kept
      in
      St.
      Thomas,
      
      
      and
      the
      President’s
      secretary
      was
      sometimes
      used
      to
      type
      letters
      
      
      in
      connection
      with
      the
      appellant’s
      affairs.
      Neither
      in
      Cleveland
      
      
      nor
      anywhere
      else
      was
      there
      any
      other
      person
      employed
      by
      the
      
      
      appellant.
      
      
      
      
    
      On
      these
      facts,
      it
      was
      contended
      that
      for
      1957
      the
      appellant
      
      
      was
      qualified
      as
      a
      foreign
      business
      corporation
      since,
      throughout
      
      
      that
      year,
      its
      business
      operations,
      namely,
      the
      holding
      of
      the
      
      
      patents
      and
      licensing
      agreements
      and
      the
      performing
      of
      the
      
      
      obligations
      if
      the
      licensor
      under
      these
      agreements,
      were
      of
      a
      
      
      commercial
      nature
      within
      the
      meaning
      of
      clause
      (c)
      of
      Section
      
      
      71(2),
      that
      such
      business
      operations
      were
      carried
      on
      entirely
      
      
      outside
      Canada,
      and
      that
      the
      appellant’s
      property
      was
      situate
      
      
      outside
      Canada
      except
      for
      the
      bank
      deposits
      in
      Canada
      and
      the
      
      
      three
      promissory
      notes
      which
      were
      securities
      within
      the
      meaning
      
      
      of
      Section
      71(2)
      (c)
      (i).
      It
      was
      not
      suggested
      that
      the
      appellant
      
      
      could
      qualify
      under
      any
      other
      part
      of
      this
      subsection.
      In
      support
      
      
      of
      the
      assessment,
      counsel
      for
      the
      Minister
      submitted
      that
      Section
      
      
      71
      is
      an
      exempting
      provision
      which
      is
      to
      be
      strictly
      construed
      
      
      and
      that
      the
      appellant
      did
      not
      qualify
      as
      a
      foreign
      
      
      business
      corporation
      within
      the
      definition
      of
      Section
      71(2),
      first
      
      
      because
      its
      business
      operations
      were
      not
      of
      commercial
      but
      of
      a
      
      
      financial
      or
      investment
      nature,
      secondly
      because
      whatever
      the
      
      
      nature
      of
      the
      appellant’s
      business
      was,
      no
      part
      of
      that
      business
      
      
      was
      carried
      on
      outside
      Canada,
      and
      thirdly
      because
      the
      three
      
      
      promissory
      notes
      held
      by
      the
      appellant
      in
      Canada
      were
      not
      
      
      securities
      within
      the
      meaning
      of
      Section
      71(2)
      (c)(i).
      
      
      
      
    
      In
      my
      opinion,
      Section
      71
      is
      an
      exempting
      provision
      and
      
      
      must
      be
      strictly
      construed.
      
        Toronto
       
        General
       
        Trusts
       
        Corpora-
      
        tion
       
        v.
       
        City
       
        of
       
        Ottawa,
      
      [1935]
      S.C.R.
      531;
      [1935-37]
      C.T.C.
      95;
      
      
      
        Lumbers
      
      v.
      
        M.N.R.,
      
      [1943]
      Ex.
      C.R.
      202;
      [1943]
      C.T.C.
      281.
      
      
      The
      section
      in
      question
      appears
      to
      me
      to
      define
      and
      apply
      to
      a
      
      
      narrow
      class
      of
      corporations
      which
      carry
      on
      business
      operations
      
      
      outside
      Canada
      but
      to
      whom
      (but
      for
      the
      exemption)
      Part
      I
      
      
      of
      the
      
        Income
       
        Tax
       
        Act
      
      would
      apply
      on
      the
      basis
      of
      their
      being
      
      
      resident
      in
      Canada.
      Clause
      (c)
      (i)
      of
      subsection
      (2)
      is
      peculiar.
      
      
      To
      qualify
      under
      it,
      the
      corporation’s
      business
      operations
      must
      
      
      be
      first
      of
      an
      industrial,
      mining,
      commercial,
      public
      utility
      or
      
      
      public
      service
      nature
      and,
      second,
      they
      must
      have
      been
      carried
      
      
      on
      entirely
      outside
      Canada.
      Nowhere,
      however,
      is
      it
      expressly
      
      
      stated
      that
      the
      corporation
      must
      be
      one
      that
      has
      ‘‘business
      
      
      operations’’.
      That
      feature
      is
      left
      to
      be
      implied,
      as
      I
      think
      it
      
      
      must
      be,
      for
      I
      can
      see
      no
      scope
      for
      the
      application
      of
      the
      section
      
      
      to
      a
      corporation
      which
      is
      resident
      in
      Canada
      and
      derives
      
      
      income
      from
      property
      but
      engages
      in
      no
      business
      operations
      
      
      anywhere.
      Such
      a
      corporation
      could
      readily
      be
      said
      to
      carry
      
      
      on
      no
      business
      in
      Canada,
      but
      it
      would
      not
      seem
      to
      comply
      with
      
      
      the
      requirement
      that
      its
      business
      operations
      be
      of
      an
      industrial,
      
      
      etc.,
      nature
      and
      that
      they
      be
      carried
      on
      entirely
      outside
      Canada.
      
      
      
      
    
      In
      the
      present
      case,
      the
      scope
      of
      the
      appellant’s
      functions
      
      
      became
      so
      restricted
      following
      the
      sale
      of
      its
      manufacturing
      plant
      
      
      that
      it
      becomes
      necessary
      to
      consider,
      first,
      whether
      what
      was
      
      
      left
      can
      be
      regarded
      as
      a
      business
      at
      all,
      as
      opposed
      to
      a
      mere
      
      
      holding
      of
      property
      and
      receipt
      of
      revenue
      therefrom.
      
      
      
      
    
      The
      problem
      whether
      royalties
      received
      through
      holding
      and
      
      
      licensing
      patents
      and
      performing
      patent
      licensing
      agreements
      
      
      should
      be
      regarded
      as
      profits
      of
      a
      trade
      was
      considered
      by
      the
      
      
      Court
      of
      Appeal
      in
      England
      in
      
        C.I.R.
       
        v.
       
        De
       
        Soutter
       
        Brothers
      
        Ltd.,
      
      [1946]
      1
      All
      E.R.
      58.
      There
      the
      problem
      was
      twofold;
      
      
      first,
      whether
      the
      royalty
      was
      profit
      from
      the
      trade,
      and
      second,
      
      
      whether
      the
      royalty
      was
      income
      from
      an
      investment
      within
      the
      
      
      meaning
      of
      a
      particular
      statutory
      provision
      which
      would
      conceivably
      
      
      have
      applied
      even
      though
      the
      receipts
      in
      question
      were
      
      
      part
      of
      the
      profits
      of
      a
      trade.
      Lord
      Greene,
      M.R.,
      said
      at
      page
      61:
      
      
      
      
    
        “To
        my
        mind,
        it
        is
        obvious
        that
        a
        patent
        in
        the
        hands
        of
        a
        
        
        manufacturer
        is
        quite
        a
        different
        type
        of
        property,
        both
        in
        
        
        the
        business
        and
        in
        the
        practical
        sense,
        to
        a
        patent
        in
        the
        
        
        hands
        of
        somebody
        who
        is
        a
        mere
        passive
        owner
        of
        the
        monopoly
        
        
        right.
        For
        instance,
        a
        member
        of
        the
        Bar,
        who
        was
        fortunate
        
        
        enough
        to
        have
        bequeathed
        to
        him
        a
        patent,
        or
        who
        
        
        had
        purchased
        a
        patent,
        the
        validity
        of
        which
        had
        been
        established
        
        
        by
        the
        court,
        might
        continue,
        without
        any
        active
        participation
        
        
        in
        manufacturing
        himself,
        merely
        to
        exploit
        that
        
        
        monopoly
        by
        granting
        licences.
        He
        would
        then
        be
        merely
        
        
        passive;
        he
        would
        be
        the
        passive
        recipient
        of
        income
        from
        
        
        that
        particular
        piece
        of
        property.
        In
        such
        a
        ease
        it
        might
        very
        
        
        well
        be,
        and
        I
        strongly
        suspect
        it
        would
        be,
        held,
        if
        members
        
        
        of
        the
        Bar
        were
        subject
        to
        excess
        profits
        tax,
        that
        the
        income
        
        
        from
        that
        patent
        could
        properly
        be
        described
        as
        income
        from
        
        
        an
        investment.
        But
        directly
        the
        patent
        is
        held
        by
        a
        manufacturer
        
        
        of
        the
        patented
        article,
        it
        seems
        to
        me
        that
        the
        situation
        
        
        is
        entirely
        changed.
        When
        you
        have
        a
        manufacturer
        who
        is
        
        
        exploiting
        his
        monopoly
        right,
        not
        merely
        by
        excluding
        all
        
        
        competitors,
        but
        by
        letting
        one
        competitor
        in
        on
        terms,
        to
        say
        
        
        that
        the
        profits
        so
        derived
        are
        profits
        from
        an
        investment
        
        
        seems
        to
        me
        to
        be
        a
        misuse
        of
        language.
        It
        is
        contrary
        to
        what
        
        
        one
        may
        call
        the
        popular
        conception
        of
        the
        word
        investment’,
        
        
        which
        is
        not
        a
        word
        of
        art,
        but
        has
        to
        be
        interpreted
        in
        a
        
        
        popular
        sense.
        The
        contrast,
        I
        venture
        to
        think,
        is
        brought
        out
        
        
        exactly
        in
        the
        two
        examples
        I
        have
        put.
        One
        is
        that
        of
        a
        private
        
        
        individual
        not
        concerned
        with
        manufacture
        at
        all,
        but
        merely
        
        
        holding
        a
        patent,
        as
        he
        might
        hold
        a
        copyright
        in
        a
        book,
        and
        
        
        simply
        drawing
        the
        income
        from
        the
        royalties
        payable
        under
        
        
        the
        copyright.
        He
        would
        merely
        be
        a
        passive
        person
        drawing
        
        
        the
        income
        which
        flows
        from
        that
        particular
        chose
        in
        action.
        
        
        That
        is
        one
        example.
        The
        other
        example
        is
        the
        manufacturer
        
        
        who
        can,
        if
        he
        likes
        at
        any
        moment,
        exploit
        his
        monopoly
        in
        a
        
        
        number
        of
        different
        ways—either
        by
        manufacturing
        himself,
        
        
        or
        by
        vending
        himself,
        or
        by
        allowing
        somebody
        else
        to
        manufacture
        
        
        and
        vend
        or
        manufacture
        but
        not
        vend,
        or
        to
        vend
        
        
        but
        not
        manufacture.
        The
        mere
        granting
        of
        such
        licences
        does
        
        
        not
        seem
        to
        me
        to
        take
        the
        income
        out
        of
        the
        category
        of
        
        
        income
        of
        the
        business.
        
        
        
        
      
        I
        have
        said
        that
        what
        I
        was
        proposing
        to
        say
        on
        this
        argument
        
        
        would
        dispose
        also
        of
        the
        second
        argument,
        namely,
        the
        
        
        question
        whether
        the
        income
        is
        profits
        of
        the
        business.
        It
        will
        
        
        be
        seen
        that
        the
        considerations
        which
        I
        have
        mentioned,
        if
        
        
        they
        are
        right,
        answer
        that
        question
        just
        as
        much
        as
        they
        
        
        answer
        the
        question
        whether
        or
        not
        it
        is
        to
        be
        regarded
        as
        
        
        income
        from
        an
        investment.’’
        
        
        
        
      
      At
      pages
      62-3,
      he
      also
      said:
      
      
      
      
    
        “I
        have
        dealt
        with
        this
        question
        so
        far
        without
        reference
        
        
        to
        the
        special
        argument
        which
        counsel
        for
        the
        respondents
        
        
        put
        forward
        in
        connection
        with
        the
        particular
        agreements
        
        
        under
        which
        the
        income
        is
        derived
        in
        this
        case
        .
        .
        .
        The
        argument
        
        
        is
        this.
        The
        profits
        derived
        by
        the
        company
        in
        the
        
        
        present
        case
        cannot
        be
        said
        to
        be
        derived
        entirely
        from
        the
        
        
        mere
        ownership
        of
        the
        patents,
        but
        are
        attributable
        also
        to
        
        
        certain
        other
        obligations
        which
        the
        company
        undertakes
        under
        
        
        these
        agreements.
        
        
        
        
      
        The
        first
        agreement
        of
        June
        3,
        1937,
        recites
        the
        granting
        of
        
        
        a
        sole
        and
        exclusive
        licence,
        and
        goes
        on
        to
        say
        that:
        
        
        
        
      
        *.
        .
        ..
        it
        is
        witnessed
        that
        in
        consideration
        of
        the
        royalties
        
        
        hereinafter
        reserved
        and
        of
        the
        mutual
        promises
        of
        the
        
        
        parties
        hereto,
        the
        owners
        agree
        .
        .
        .’
        
        
        
        
      
      The
      first
      paragraph
      of
      the
      undertakings
      given
      by
      the
      owners
      is:
      
      
      
      
    
        ‘To
        grant
        to
        the
        licensee
        sole
        and
        exclusive
        licence
        and
        
        
        authority
        to
        manufacture
        and
        sell
        [in
        a
        number
        of
        countries]
        
        
        the
        drills
        made
        in
        accordance
        with
        the
        intentions
        of
        
        
        the
        patentees.’
        
        
        
        
      
      Then
      comes
      this
      obligation
      of
      the
      owners:
      
      
      
      
    
        ‘To
        supply
        to
        the
        licensee
        drawings
        of
        the
        drills
        and
        of
        
        
        any
        tools
        used
        by
        them
        in
        the
        manufacture
        of
        drills
        or
        component
        
        
        parts
        thereof,
        and
        to
        give
        to
        the
        licensee
        information
        
        
        of
        their
        manufacturing
        methods,
        and
        to
        permit
        a
        representative
        
        
        of
        the
        licensee
        to
        inspect
        the
        manufacture
        of
        the
        drills
        
        
        and
        their
        component
        parts
        at
        their
        works
        at
        Hendon.’
        
        
        
        
      
        That
        undertaking
        could
        only
        be
        given
        by
        a
        company
        which
        
        
        itself
        was
        manufacturing
        in
        accordance
        with
        this
        invention.
        
        
        No
        mere
        passive
        holder
        of
        the
        patent
        could
        give
        an
        undertaking
        
        
        of
        that
        kind.
        Although
        it
        is
        a
        type
        of
        undertaking
        extremely
        
        
        common
        in
        patent
        licences,
        it
        is
        none
        the
        less
        an
        undertaking
        
        
        which
        the
        owners
        of
        the
        patent
        are
        giving,
        and
        can
        only
        give,
        
        
        by
        virtue
        of
        the
        fact
        that
        they
        are
        manufacturing
        and
        can
        
        
        give
        to
        the
        licensee
        valuable
        manufacturing
        information
        and
        
        
        experience
        which
        would
        otherwise
        not
        be
        available
        to
        them.
        
        
        That
        also
        brings
        out
        the
        difference
        between
        exploitation
        of
        a
        
        
        patent
        in
        the
        hands
        of
        a
        mere
        passive
        owner
        and
        the
        exploitation
        
        
        of
        a
        patent
        in
        the
        hands
        of
        a
        manufacturer.
        
        
        
        
      
        The
        effect
        of
        these
        agreements
        in
        these
        respects
        is
        purely
        
        
        a
        matter
        of
        construction
        of
        the
        agreements.
        In
        my
        opinion,
        
        
        that
        circumstance
        alone,
        even
        if
        I
        were
        wrong
        on
        the
        major
        
        
        proposition
        which
        I
        discussed
        a
        moment
        ago,
        would
        be
        sufficient
        
        
        to
        justify,
        and,
        indeed,
        compel,
        the
        court
        to
        say
        that
        
        
        the
        profits
        in
        question
        are
        not
        income
        from
        investments,
        but
        
        
        they
        are
        the
        income
        of
        the
        trade
        or
        business,
        and
        are
        not
        
        
        excluded
        as
        being
        income
        from
        investments
        under
        para.
        6
        of
        
        
        the
        Schedule.’’
        
        
        
        
      
      In
      
        Tootal
       
        Co.
       
        Ltd.
      
      v.
      
        C.I.R.,
      
      [1949]
      1
      All
      E.R.
      261,
      the
      question
      
      
      was
      whether
      ‘income
      described
      as
      royalties
      received
      by
      
      
      the
      appellant
      company
      under
      three
      separate
      agreements
      relating
      
      
      to
      patent
      rights,
      and
      admittedly
      part
      of
      the
      appellant’s
      
      
      business
      profits,
      [were]
      also”
      income
      from
      investments
      ‘‘
      within
      
      
      the
      meaning
      of’’
      a
      particular
      statutory
      provision.
      Lord
      Simonds
      
      
      said
      at
      page
      264:
      
      
      
      
    
        “It
        is
        possible,
        as
        was
        pointed
        out
        in
        the
        
          Desoutter
        
        case
        by
        
        
        Lord
        Greene,
        M.R.,
        that
        a
        particular
        kind
        of
        asset
        might
        in
        
        
        the
        hands
        of
        one
        trader
        be,
        and
        in
        the
        hands
        of
        another
        not
        be,
        
        
        an
        investment,
        though
        a
        less
        likely
        form
        of
        investment
        for
        any
        
        
        trader
        to
        make
        than
        a
        patent
        cannot
        readily
        be
        imagined.”
        
        
        
        
      
      Lord
      Normand
      said
      at
      page
      266
      :
      
      
      
      
    
        “It
        is
        conceivable
        that
        an
        ordinary
        trading
        company
        as
        well
        
        
        as
        an
        individual
        might
        enjoy
        an
        income
        from
        investments
        in
        
        
        the
        form
        of
        royalties
        under
        patent
        licences,
        but
        it
        would
        be
        a
        
        
        rare
        occurrence,
        and
        a
        company
        claiming
        to
        be
        in
        the
        enjoyment
        
        
        of
        such
        an
        income
        must
        satisfy
        the
        income
        tax
        commissioners,
        
        
        or
        the
        court
        on
        appeal,
        that
        it
        is
        not
        merely
        a
        profit
        
        
        of
        the
        business
        but
        truly
        of
        the
        nature
        of
        an
        income
        from
        
        
        investment.”
        
        
        
        
      
      Lord
      Morton
      of
      Henryton
      said
      at
      page
      267
      :
      
      
      
      
    
        “I
        agree
        with
        the
        views
        expressed
        by
        Lord
        Greene,
        M.R.,
        
        
        in
        
          Inland
         
          Revenue
         
          Comrs.
        
        v.
        
          Desoutter
         
          Bros.,
         
          Lid.
        
        that
        the
        
        
        word
        ‘investment’
        in
        this
        context
        is
        not
        a
        word
        of
        art,
        and
        
        
        that
        the
        question
        whether
        or
        not
        a
        particular
        piece
        of
        income
        
        
        is
        ‘income
        received
        from
        an
        investment’
        must
        be
        decided
        on
        
        
        the
        faets
        of
        each
        case.
        I
        think
        that
        the
        question
        must
        be
        
        
        approached
        from
        the
        standpoint
        of
        an
        intelligent
        man
        of
        business,
        
        
        and,
        in
        my
        view,
        such
        a
        man,
        being
        informed
        of
        the
        facts
        
        
        set
        out
        in
        paras.
        3,
        4(a)
        and
        5
        of
        the
        Stated
        Case,
        and
        being
        
        
        shown
        the
        agreement
        which
        is
        exhibit
        A,
        would
        not
        think
        that
        
        
        the
        royalties
        received
        under
        that
        agreement
        were
        aptly
        described
        
        
        as
        ‘income
        received
        from
        investments’.
        I
        think
        he
        
        
        would
        rightly
        say
        that
        the
        royalties
        were
        income
        received
        
        
        from
        a
        commercial
        agreement,
        conferring
        advantages
        on
        each
        
        
        of
        the
        parties
        to
        it,
        and
        entered
        into
        as
        a
        part
        of
        the
        company’s
        
        
        business.”
        
        
        
        
      
      Lord
      Macdermott
      also
      said
      at
      page
      268
      :
      
      
      
      
    
        “My
        Lords,
        I
        do
        not
        think
        any
        business
        man
        would
        describe
        
        
        the
        income
        so
        obtained
        as
        ‘income
        received
        from
        investments’.
        
        
        He
        would
        be
        bound
        to
        admit
        that
        the
        purpose
        of
        the
        agreements
        
        
        was
        a
        trade
        purpose,
        but
        I
        do
        not
        think
        he
        would
        look
        
        
        on
        this
        alone
        as
        conclusive
        against
        so
        describing
        the
        income,
        
        
        and
        in
        that,
        I
        apprehend,
        he
        would
        be
        right,
        having
        regard
        
        
        to
        the
        decision
        of
        this
        House
        in
        
          Gas
         
          Lighting
         
          Improvement
        
          Co.
         
          Ltd.
        
        v.
        
          Inland
         
          Revenue
         
          Comrs.,
        
        [1923]
        A.C.
        723.
        He
        
        
        would,
        no
        doubt,
        find
        difficulty
        in
        giving
        a
        precise
        definition
        
        
        of
        ‘investments’
        as
        the
        word
        is
        used
        in
        the
        relevant
        enactment,
        
        
        but
        I
        think
        he
        would
        be
        prepared
        to
        go
        the
        length
        of
        saying
        
        
        something
        like
        this:
        ‘If,
        in
        the
        course
        of
        carrying
        on
        my
        
        
        business,
        I
        make
        active
        use
        of
        a
        business
        asset—be
        it
        my
        factory
        
        
        building,
        a
        piece
        of
        machinery,
        a
        patent,
        or
        my
        working
        
        
        capital—that
        asset
        is
        not
        an
        investment.
        Whatever
        else
        a
        
        
        business
        investment
        may
        have
        to
        be,
        it
        is
        an
        asset
        for
        the
        
        
        time
        being
        held
        intentionally
        aloof
        from
        the
        active
        work
        of
        
        
        the
        business.
        It
        is
        none
        the
        less
        an
        asset
        of
        the
        business
        and
        
        
        may
        have
        great
        business
        value.
        For
        instance,
        it
        may
        enable
        
        
        me
        to
        survive
        bad
        times
        and
        take
        advantage
        of
        good,
        or
        it
        
        
        may
        help
        me
        to
        control
        supplies
        or
        competition.
        And
        if
        it
        
        
        produces
        income
        that
        is
        income
        of
        the
        business.
        But
        I
        do
        not
        
        
        earn
        that
        income
        by
        my
        business
        efforts.
        The
        part
        I
        play
        there
        
        
        is
        essentially
        passive.
        I
        cannot,
        of
        course,
        afford
        to
        neglect
        my
        
        
        investment.
        I
        may
        have
        to
        preserve
        it
        and,
        on
        occasion,
        change
        
        
        its
        form,
        but
        normally
        I
        just
        hold
        it
        and
        receive
        what
        it
        
        
        brings
        in.”
        
        
        
        
      
      Following
      the
      reasoning
      of
      the
      passages
      cited
      and
      having
      
      
      regard
      also
      to
      the
      meaning
      of
      the
      word
      ‘‘business’’,
      which
      is
      
      
      broader
      than
      that
      of
      the
      word
      ‘‘trade’’,
      which
      in
      turn
      is
      itself
      
      
      a
      very
      wide
      term,
      I
      have
      come
      to
      the
      conclusion
      that
      in
      this
      
      
      case
      the
      holding,
      licensing
      and
      performing
      of
      the
      patent
      licensing
      
      
      agreements
      can
      be
      regarded
      as
      a
      business.
      Prior
      to
      the
      sale
      
      
      of
      its
      manufacturing
      plant,
      the
      appellant
      had
      a
      business
      which
      
      
      included
      the
      development
      and
      manufacture
      of
      bearings,
      and
      I
      
      
      should
      have
      thought
      the
      holding
      and
      licensing
      of
      the
      patents
      
      
      and
      the
      servicing
      of
      the
      agreements
      then
      was
      clearly
      a
      part
      of
      
      
      that
      business
      and
      that
      the
      income
      received
      therefrom
      was
      not
      
      
      merely
      income
      from
      property
      but
      part
      of
      the
      income
      of
      the
      
      
      business.
      So
      far
      as
      I
      can
      tell
      from
      the
      evidence,
      this
      was
      also
      
      
      a
      part
      of
      the
      business
      which
      might
      have
      been
      carried
      on
      both
      
      
      in
      Canada
      and
      elsewhere
      for,
      even
      assuming
      that
      all
      other
      obligations
      
      
      arising
      under
      the
      agreements
      would
      be
      discharged
      elsewhere,
      
      
      the
      German
      agreement
      refers
      to
      visits
      to
      be
      made
      to
      the
      
      
      appellant’s
      plant
      in
      Canada.
      Nor
      do
      I
      think
      that
      the
      sale
      of
      the
      
      
      plant
      and
      discontinuance
      of
      the
      appellant’s
      manufacturing
      
      
      operations
      would
      necessarily
      change
      the
      character
      of
      the
      remain-
      
      
      der
      of
      what
      had
      been
      the
      appellant’s
      business
      to
      a
      mere
      matter
      
      
      of
      property
      holding.
      After
      the
      sale
      of
      the
      manufacturing
      plant,
      
      
      the
      holding
      of
      the
      patents
      and
      licensing
      agreements
      and
      doing
      
      
      whatever
      was
      necessary
      to
      perform
      them
      was
      all
      that
      was
      left
      
      
      of
      the
      appellant’s
      business,
      but
      the
      purpose
      of
      the
      agreements
      
      
      and
      of
      the
      performing
      of
      them
      did
      not
      change,
      and
      in
      my
      view
      
      
      that
      purpose
      throughout
      was
      to
      obtain
      revenue
      in
      the
      form
      of
      
      
      royalties
      by
      licensing
      the
      use
      of
      the
      patented
      inventions
      and
      
      
      by
      assisting
      the
      licensees
      to
      exploit
      them
      by
      doing
      the
      things
      
      
      provided
      for
      in
      the
      agreements.
      This,
      I
      think,
      is
      an
      enterprise
      
      
      or
      business
      and
      is
      one
      of
      a
      commercial
      nature
      within
      the
      meaning
      
      
      of
      ‘‘commercial’’
      in
      Section
      71(2)(c)(i).
      I
      do
      not
      think
      it
      should
      
      
      be
      regarded
      as
      a
      mere
      property
      holding
      and
      receipt
      of
      revenue
      
      
      therefrom,
      nor
      do
      I
      think
      it
      would
      be
      properly
      classed
      as
      a
      
      
      business
      of
      a
      financial
      or
      investment
      nature,
      as
      submitted
      by
      
      
      counsel
      for
      the
      Minister.
      Accordingly,
      I
      think
      that
      the
      appellant
      
      
      should
      be
      regarded
      as
      having
      had
      a
      business
      in
      1957
      and
      that
      
      
      the
      royalties
      received
      by
      the
      appellant
      in
      that
      year
      should
      be
      
      
      regarded
      as
      income
      from
      its
      business,
      rather
      than
      as
      income
      
      
      from
      property.
      
      
      
      
    
      It
      does
      not,
      however,
      necessarily
      follow
      that
      what
      the
      appellant
      
      
      did
      in
      1957,
      even
      though
      capable
      of
      being
      characterized
      as
      
      
      a
      business,
      amounted
      to
      ‘‘business
      operations”,
      for
      I
      think
      it
      
      
      is
      readily
      conceivable
      that
      one
      may
      carry
      on
      a
      commercial
      business
      
      
      and
      yet
      for
      an
      appreciable
      time
      do
      no
      act
      whatever
      which
      
      
      can
      be
      characterized
      as
      a
      ‘‘business
      operation’’.
      In
      using
      the
      
      
      expression
      “business
      operations”
      the
      statute
      appears
      to
      me
      to
      
      
      contemplate
      something
      more
      than
      a
      situation
      in
      which
      nothing
      
      
      of
      an
      active
      nature
      is
      done
      in
      the
      material
      period
      by
      the
      party
      
      
      by
      whom
      the
      business
      is
      carried
      on.
      In
      the
      present
      case,
      the
      
      
      appellant’s
      activities,
      if
      not
      entirely
      non-existent,
      were
      at
      a
      low
      
      
      ebb
      throughout
      1957,
      and
      the
      questions
      thus
      arise
      whether
      there
      
      
      was
      anything
      at
      all
      in
      what
      the
      appellant
      did
      in
      1957
      which
      
      
      should
      be
      regarded
      as
      ‘‘business
      operations”
      and,
      if
      so,
      whether
      
      
      such
      business
      operations
      were
      carried
      on
      entirely
      outside
      Canada.
      
      
      
      
    
      Now
      during
      this
      period
      there
      were
      no
      manufacturing
      or
      selling
      
      
      activities
      on
      the
      part
      of
      the
      appellant,
      nor
      is
      there
      evidence
      
      
      of
      anything
      whatever
      being
      done
      with
      respect
      to
      its
      Italian
      or
      
      
      French
      patents.
      
      
      
      
    
      With
      respect
      to
      the
      British
      patent,
      as
      previously
      mentioned,
      
      
      there
      is
      no
      clear
      evidence
      that
      anything
      was
      required
      or
      done
      
      
      in
      1957
      by
      either
      the
      appellant
      or
      its
      parent
      to
      fulfil
      the
      licensor’s
      
      
      obligations
      under
      the
      licensing
      agreement.
      And
      while,
      as
      between
      
      
      the
      appellant
      and
      its
      parent,
      the
      appellant
      was
      under
      an
      obliga-
      
      
      tion
      to
      render
      the
      services
      therein
      provided
      for,
      these
      services
      
      
      when
      required
      were
      in
      practice
      rendered
      by
      the
      corporation,
      
      
      and
      on
      the
      evidence
      I
      see
      no
      basis
      for
      a
      finding
      that
      any
      of
      them
      
      
      was
      ever
      carried
      out
      by
      the
      appellant.
      Moreover,
      in
      1957,
      if
      not
      
      
      in
      most
      other
      years
      as
      well,
      the
      appellant’s
      obligations
      under
      
      
      the
      German
      licensing
      agreement,
      so
      far
      as
      anything
      was
      required,
      
      
      were
      carried
      out
      not
      by
      the
      appellant
      but
      by
      the
      parent
      corporation.
      
      
      No
      charge
      was
      made
      by
      the
      parent
      to
      the
      appellant
      
      
      for
      such
      services,
      and
      I
      do
      not
      think
      it
      is
      a
      fair
      conclusion
      on
      
      
      the
      facts
      that
      the
      appellant
      procured
      the
      rendering
      of
      such
      services
      
      
      by
      its
      parent.
      Rather,
      I
      think
      the
      correct
      inference
      is
      that
      
      
      the
      appellant
      had
      nothing
      to
      do
      and
      did
      nothing
      in
      1957
      in
      
      
      performance
      of
      the
      agreement
      or
      to
      assist
      or
      promote
      the
      business
      
      
      of
      the
      licensee,
      because
      the
      parent
      went
      ahead
      and
      did
      
      
      everything
      that
      the
      contract
      required
      the
      appellant
      to
      do
      or
      
      
      which
      was
      considered
      desirable
      or
      advantageous.
      No
      doubt,
      if
      
      
      the
      parent
      had
      not
      done
      what
      was
      required,
      the
      appellant
      might
      
      
      have
      been
      called
      upon
      to
      perform
      its
      agreement
      or
      might
      have
      
      
      regarded
      it
      as
      in
      its
      interest
      to
      assist
      the
      licensees
      in
      the
      ways
      
      
      referred
      to
      in
      the
      agreements,
      and
      if
      this
      had
      occurred
      what
      
      
      was
      done
      might
      well
      have
      been
      characterized
      as
      business
      operations.
      
      
      But
      the
      evidence
      leaves
      me
      unsatisfied
      that
      the
      appellant
      
      
      at
      any
      material
      times
      did
      anything
      in
      performance
      of
      the
      
      
      licensor’s
      obligations
      under
      the
      agreements
      or
      that
      anything
      
      
      that
      was
      done
      by
      the
      parent
      corporation
      was
      done
      on
      behalf
      
      
      of
      the
      appellant
      as
      its
      agent
      or
      at
      its
      instance.
      It
      is
      not
      established
      
      
      that
      the
      parent
      corporation
      did
      not
      itself
      have
      a
      contract
      
      
      with
      the
      German
      licensee
      pursuant
      to
      which
      the
      services
      were
      
      
      performed,
      and,
      in
      my
      opinion,
      the
      parent
      cannot
      be
      regarded
      
      
      as
      an
      affiliated
      corporation
      under
      the
      control
      of
      the
      appellant
      
      
      within
      the
      meaning
      of
      Section
      71(2)
      (c)(i).
      In
      my
      view,
      the
      
      
      situation
      during
      the
      material
      time
      was
      in
      some
      respects
      similar
      
      
      to
      that
      referred
      to
      by
      Lord
      Macdermott
      in
      the
      passage
      cited
      
      
      above.
      The
      appellant
      may
      be
      regarded
      as
      having
      had
      a
      business,
      
      
      and
      the
      royalty
      income
      may
      be
      regarded
      as
      income
      from
      that
      
      
      business.
      But
      the
      royalties
      were
      not
      earned
      by
      active
      business
      
      
      efforts
      on
      the
      part
      of
      the
      appellant.
      After
      the
      sale
      of
      the
      manufacturing
      
      
      plant,
      the
      role
      of
      the
      appellant
      was
      essentially
      passive.
      
      
      It
      simply
      held
      the
      agreements
      and
      received
      the
      income,
      doing
      
      
      nothing
      to
      perform
      the
      agreements
      or
      to
      enhance
      the
      royalties
      
      
      so
      long
      as
      all
      that
      was
      necessary
      for
      that
      purpose
      was
      being
      
      
      effectively
      done
      by
      its
      parent.
      I
      do
      not
      think
      this
      falls
      within
      
      
      what
      is
      meant
      by
      ‘business
      operations”
      in
      Section
      71(2)
      (¢)
      (i),
      
      
      nor
      do
      I
      think
      it
      can
      be
      said
      to
      follow
      from
      the
      fact
      that
      nothing
      
      
      of
      an
      active
      nature
      capable
      of
      being
      described
      as
      a
      business
      
      
      operation
      was
      done
      in
      Canada
      during
      the
      material
      time,
      that
      
      
      the
      appellant’s
      ‘business
      operations’’
      were
      entirely
      carried
      on
      
      
      outside
      Canada
      within
      the
      meaning
      of
      Section
      71(2)
      (c)(i),
      for
      
      
      the
      fact
      is
      that
      during
      the
      material
      time
      no
      ‘‘business
      operations”,
      
      
      as
      therein
      referred
      to,
      were
      carried
      on
      by
      the
      appellant
      
      
      anywhere.
      
      
      
      
    
      Apart
      from
      this
      view,
      however,
      it
      appears
      to
      me
      that,
      if
      in
      
      
      this
      passive
      situation
      anything
      can
      be
      described
      as
      “business
      
      
      operations’’,
      the
      receipt
      of
      the
      royalties
      (a
      feature
      which
      in
      
      
      more
      active
      situations
      might
      well
      be
      disregarded)
      is
      as
      important
      
      
      a
      part
      of
      them
      as
      is
      anything
      else,
      and
      it
      was
      not
      disputed
      that
      
      
      the
      royalties
      were
      received
      from
      the
      licensees
      by
      the
      appellant
      
      
      in
      Canada.
      In
      addition,
      the
      situation
      may,
      I
      think,
      be
      viewed
      
      
      as
      one
      in
      which
      the
      appellant
      had
      carried
      on
      its
      business
      operations
      
      
      in
      Canada,
      and
      the
      evidence,
      while
      indicating
      that
      no
      
      
      business
      operations
      took
      place
      in
      Canada
      during
      the
      material
      
      
      period,
      fails
      to
      establish
      that
      business
      operations
      were
      carried
      
      
      on
      anywhere
      else.
      There
      is
      thus
      nothing
      to
      establish
      any
      change
      
      
      in
      the
      locality
      in
      which
      the
      appellant’s
      ‘‘business
      operations’’,
      
      
      when
      it
      has
      any,
      are
      carried
      on.
      
      
      
      
    
      I
      am,
      accordingly,
      of
      the
      opinion
      that
      the
      appellant
      was
      not
      
      
      entitled
      to
      exemption
      as
      a
      foreign
      business
      corporation
      and
      that
      
      
      its
      appeal
      fails.
      In
      view
      of
      this
      conclusion,
      it
      is
      not
      necessary
      
      
      for
      me
      to
      deal
      with
      the
      further
      point
      as
      to
      whether
      the
      promissory
      
      
      notes
      held
      by
      the
      appellant
      were
      ‘‘securities’’
      within
      the
      
      
      meaning
      of
      Section
      71(2)
      (c)(i).
      
      
      
      
    
      The
      appeal
      will
      be
      dismissed
      with
      costs.
      
      
      
      
    
        Judgment
       
        accordingly.