Docket: IMM-7141-13
Citation:
2015 FC 179
Ottawa, Ontario, February 13, 2015
PRESENT: The
Honourable Mr. Justice Shore
BETWEEN:
|
DORA MIROSLAVA GODOY CERRATO
|
LUIS ALONSO ARTIGAS MENJIVAR
|
Applicants
|
and
|
THE MINISTER OF CITIZENSHIP
AND IMMIGRATION
|
Respondent
|
JUDGMENT AND REASONS
I.
Overview
[1]
Upon review of the impugned decision, the
parties’ submissions and the evidence as a whole, the Court finds that it was
open to the Refugee Protection Division [RPD] to find that the Applicants
failed to demonstrate a nexus to a Convention ground. It was reasonable for the
RPD to conclude that the principal Applicant’s occupation as a police officer
in Honduras does not, in and of itself, amount to membership in a particular
social group for the purposes of section 96 of the Immigration and Refugee
Protection Act, SC 2001, c 27 [IRPA].
II.
Introduction
[2]
This is an application for judicial review
pursuant to subsection 72(1) of the IRPA, of a decision dated October 10,
2013, by the RPD, rejecting the Applicants’ claim to refugee protection under
sections 96 and 97 of the IRPA.
III.
Background
[3]
The Applicants, Luis Alonso Artigas Menjivar
[the principal Applicant] and his spouse, Dora Miroslava Godoy Cerrato [the
secondary Applicant], are citizens of Honduras who claim refugee protection on
the basis of a well-founded fear of persecution by the Mara Salvatrucha [MS] and
risk upon return to Honduras.
[4]
The Applicants base their claim on the same
alleged facts (Applicants’ Basis of Claim forms dated March 1, 2013,
Tribunal Record, at pp 15-36).
[5]
The principal Applicant claims he is targeted by
members of the MS as a member of the Honduran National Police.
[6]
From April 10, 2012 to July 12, 2012,
the principal Applicant worked as a personal guard for the General Police
Commissioner, Mr. Jose Ricardo Ramirez Del Cid, who fought organized crime and
corruption within the police force.
[7]
On May 17, 2012, Mr. Del Cid’s chauffeur
was murdered. The investigation led to information indicating that more police
officers would be targeted.
[8]
In July 2012, the principal Applicant was
transferred to the Toncontín International Airport and worked as a border
police officer. Over the course of one month, the principal Applicant received
numerous death threats, directed at him and at his wife. The Applicants also
found discriminatory messages on the windows of their car.
[9]
On July 17, 2012, an unknown person, whom
the Applicants believe is a member of the MS, struck the Applicants’ car while
he was driving, causing the principal Applicant to lose control of his vehicle
and crash into a tree. Following the incident, the Applicants moved into the
secondary Applicant’s parents’ house. The Applicants changed the color of their
car and the principal Applicant was assigned to work in another city.
[10]
On November 8, 2012, the secondary
Applicant found the Applicants’ vehicle with eight bullet holes in the driver’s
window. In response, the principal Applicant, who was working in another city,
contacted two trusted friends to attend to the vehicle.
[11]
On November 20, 2012, the principal
Applicant resigned from his position and the Applicants went into hiding.
[12]
The Applicants fled to the United States on January 26, 2013, and arrived in Canada on February 15, 2013, claiming
refugee protection upon entry.
[13]
A hearing was held before the RPD on
September 5, 2013.
IV.
Impugned Decision
[14]
In a decision dated October 10, 2013, the
RPD rejected the Applicants’ claim.
[15]
The RPD’s decision is based on three determinative findings: the
Applicants’ lack of credibility; the Applicants’ failure to demonstrate an
individualized risk; and the lack of nexus between the Applicants’ alleged fear
and one of the Convention grounds.
[16]
First, the RPD found that the principal
Applicant’s occupation as a police officer did not equate to “membership in a particular social group” for the
purposes of section 96 of the IRPA. The RPD further noted that the principal
Applicant’s occupation as a police officer was neither immutable, nor inherent
to his dignity. The RPD reasoned that although the “right
to work is fundamental, the right to work specifically as a police officer is
not” (RPD’s Decision, at para 15).
[17]
Second, the RPD drew numerous negative
credibility findings in respect of the evidence, including the Applicants’ oral
testimony. In particular:
i)
The RPD did not deem it credible or logical that
the principal Applicant was unaware of the events surrounding Mr. Del Cid’s
dismissal;
ii)
Relying on the documentary evidence provided by
the Applicants, the RPD noted that Mr. Del Cid was not a strident voice for
reform; rather, he was among a group of high ranking police officers who
allegedly failed to fully collaborate with police efforts in eliminating
corruption;
iii)
The RPD drew a negative inference from the
principal Applicant’s failure to initially report to the police the alleged
incidents involving his vehicle. The RPD found that the principal Applicant’s
testimony was inconsistent in this respect;
iv)
The RPD also drew a negative inference from the
Applicants’ action in compromising and destroying potential evidence following
the two incidents involving the Applicants’ vehicle. The RPD noted that this
evidence could have been recovered from the scene and could have lead to a
police investigation. The RPD rejected the Applicants’ explanations, which the
RPD deemed contradictory;
v)
The RPD found the Applicants’ allegation to be,
on a balance of probabilities, speculative and random in nature. The RPD noted
that the principal Applicant had never seen anyone perpetrate the alleged
incidents which form the basis of his fear, had never witnessed corruption
within the police force and had never arrested a member of the MS during his
career. The RPD further noted that the Applicants assumed that the incidents
were attributable to the MS, without, however, being able to substantiate this
claim.
[18]
Third, the RPD took issue with the Applicants’
delay in fleeing Honduras and in claiming refugee protection in Canada. The RPD noted that the secondary Applicant was in possession of a multiple entry U.S. visa and could have left Honduras several months before she fled.
[19]
Finally, the RPD found that the Applicants did
not face a particularized risk and therefore fell within the exception provided
in paragraph 97(1)(b) of the IRPA. Among others, the RPD noted that the
principal Applicant’s situation was not unique, as there are 14,500 active
police officers in Honduras who face similar occupational hazards.
[20]
The RPD concluded that on a balance of
probabilities, the principal Applicant would not “be
targeted any more than any other citizen”, as he is “no longer a police officer [since his resignation in November
2012] and there is nothing before the panel that demonstrates that formal
police officers are targeted more than active police officers or the general
population in Honduras” (RPD’s Decision, at para 34).
V.
Legislative Provisions
[21]
The following provisions of the IRPA are
applicable:
Convention refugee
|
Définition de « réfugié »
|
96. A Convention refugee is a person
who, by reason of a well-founded fear of persecution for reasons of race,
religion, nationality, membership in a particular social group or political
opinion,
|
96. A
qualité de réfugié au sens de la Convention — le réfugié — la personne qui,
craignant avec raison d’être persécutée du fait de sa race, de sa religion,
de sa nationalité, de son appartenance à un groupe social ou de ses opinions
politiques :
|
(a) is outside each of their countries of nationality and
is unable or, by reason of that fear, unwilling to avail themself of the
protection of each of those countries; or
|
a) soit
se trouve hors de tout pays dont elle a la nationalité et ne peut ou, du fait
de cette crainte, ne veut se réclamer de la protection de chacun de ces pays;
|
(b) not having a country of nationality, is outside the
country of their former habitual residence and is unable or, by reason of
that fear, unwilling to return to that country.
|
b) soit,
si elle n’a pas de nationalité et se trouve hors du pays dans lequel elle
avait sa résidence habituelle, ne peut ni, du fait de cette crainte, ne veut
y retourner.
|
Person in need of protection
|
Personne à protéger
|
97. (1) A person in need of protection
is a person in Canada whose removal to their country or countries of
nationality or, if they do not have a country of nationality, their country
of former habitual residence, would subject them personally
|
97. (1) A
qualité de personne à protéger la personne qui se trouve au Canada et serait
personnellement, par son renvoi vers tout pays dont elle a la nationalité ou,
si elle n’a pas de nationalité, dans lequel elle avait sa résidence
habituelle, exposée :
|
(a) to a danger, believed on substantial grounds to exist,
of torture within the meaning of Article 1 of the Convention Against Torture;
or
|
a) soit au risque, s’il y a des motifs sérieux de le croire, d’être
soumise à la torture au sens de l’article premier de la Convention contre la
torture;
|
(b) to a risk to their life or to a risk of cruel and
unusual treatment or punishment if
|
b) soit à une menace à sa vie ou au risque de traitements ou
peines cruels et inusités dans le cas suivant :
|
(i) the person is unable or, because of that risk, unwilling
to avail themself of the protection of that country,
|
(i) elle ne peut ou, de ce fait, ne veut se réclamer de la
protection de ce pays,
|
(ii) the risk would be faced by the person in every part of
that country and is not faced generally by other individuals in or from that
country,
|
(ii) elle y est exposée en tout lieu de ce pays alors que
d’autres personnes originaires de ce pays ou qui s’y trouvent ne le sont
généralement pas,
|
(iii) the risk is not inherent or incidental to lawful
sanctions, unless imposed in disregard of accepted international standards,
and
|
(iii) la menace ou le risque ne résulte pas de sanctions
légitimes — sauf celles infligées au mépris des normes internationales — et
inhérents à celles-ci ou occasionnés par elles,
|
(iv) the risk is not caused by the inability of that country
to provide adequate health or medical care.
|
(iv) la menace ou le risque ne résulte pas de l’incapacité
du pays de fournir des soins médicaux ou de santé adéquats.
|
(2) A person in Canada who is a member of a class of persons
prescribed by the regulations as being in need of protection is also a person
in need of protection.
|
(2) A également qualité de personne à protéger la personne qui se
trouve au Canada et fait partie d’une catégorie de personnes auxquelles est
reconnu par règlement le besoin de protection.
|
VI.
Issue
[22]
Is the RPD’s finding that the Applicants fail to
meet the requirements of sections 96 and 97 of the IRPA reasonable?
VII.
Standard of Review
[23]
Whether the Applicants have established a nexus
to one of the Convention grounds and whether the risk faced by the Applicants
is a generalized risk are questions of mixed fact and law, which are reviewable
on the reasonableness standard (Acosta v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), (2009) FCJ 270 at paras 1, 9 and 11).
[24]
This deferential standard is concerned with the “existence of justification, transparency and intelligibility
within the decision-making process” and “with
whether the decision falls within a range of possible, acceptable outcomes
which are defensible in respect of the facts and law” (Dunsmuir v New
Brunswick, 2008 SCC 9 at para 47 [Dunsmuir]).
[25]
Also, considering the RPD’s position as a first instance
decision-maker, the RPD’s findings of credibility attract a high deferential
standard from this Court. Indeed, the RPD “had the
advantage of hearing the witnesses testify, observed their demeanour and is
alive to all the factual nuances and contradictions in the evidence” (Rahal
v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2012 FC 319 at para
42).
VIII.
Analysis
[26]
For the purposes of section 96 of the IRPA,
refugee claimants bear the onus of demonstrating that they are targeted for
persecution, either personally or collectively (Larenas v Canada (Minister
of Citizenship and Immigration), 2006 FC 159 at para 14).
[27]
As stated by Justice La Forest in Canada (Attorney General v Ward), [1993] 2 S.C.R. 689, membership in a “particular social group” under section 96 may be partly
defined by an innate or unchangeable characteristic common to an identifiable
group.
[28]
Additionally, section 97 of the IRPA provides a
mechanism by which claimants may acquire refugee protection by demonstrating a
personalized risk to life or a risk of cruel and unusual treatment or
punishment (Loyo de Xicara v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2013 FC 593).
[29]
A subsection 97(1) analysis requires that the
RPD undertake an individualized inquiry of the Applicants’ particular claim,
which is to be conducted on the basis of the evidence adduced in the context of
a present or prospective risk (Correa v Canada (Minister of Citizenship and
Immigration), 2014 FC 252 at paras 46 and 57). The individualized risk of
harm must arise from something more than an isolated incident or a random act (Sorokin
v Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2006 FC 368 at para
31).
[30]
Relying on the documentary evidence provided,
the RPD considered the widespread violence and high criminality rates in Honduras. The RPD took cognizance of the evidence demonstrating that Honduras has been suffering from an escalation of violence in the past several years, which
includes violence perpetrated against police officers. The RPD also noted that
those targeted by organized crimes in Honduras include journalists and human
rights activists; however, the RPD found that the evidence was silent in regard
of police officers being specifically targeted by gangs such as the MS.
[31]
Upon review of the impugned decision, the
parties’ submissions and the evidence as a whole, the Court finds that it was
open to the RPD to find that the Applicants failed to demonstrate a nexus to a
Convention ground. It was reasonable for the RPD to conclude that the principal
Applicant’s occupation as a police officer in Honduras does not, in and of
itself, amount to membership in a particular social group for the purposes of
section 96 of the IRPA.
[32]
It was also open to the RPD to qualify the acts
of violence experienced by the Applicants as a generalized risk, within the
meaning of subparagraph 97(1)(b)(ii) of the IRPA (Zacarias v Canada
(Minister of Citizenship and Immigration), 2011 FC 62 at para 17). The RPD
reasonably found that the risk faced by the principal Applicant emanates from
his high-risk occupation as a police officer, rather than from targeted
persecution at the hands of the MS.
[33]
The Court finds that the RPD’s findings were
made with regard to the objective and subjective evidence before it, and are
consistent with the requirements of transparency, intelligibility and
justification within the decision-making process (Dunsmuir, above; Canada
(Citizenship and Immigration) v Khosa, 2009 SCC 12 at para 59).
IX.
Conclusion
[34]
In light of the foregoing, the Court finds no
basis to intervene. The application for judicial review must thus be rejected.